Diolch a lwc dda!!! Looking forward to you letting us know you are back on line!!!
Sorry to comment on an old thread, but I think I have a genuine questionâŚ
Does anyone know whether Daily Wales is coming back?
No, but I would love to!!!
In General we definitely need more mainstream bilingual media in Wales because everything in my local shops are newspapers agonising over problems in London etcâŚIts interesting, but where is media that relates to other areas?
Not only are there a number of Scottish papers here, with printing on actual paper, but, as those are all solidly pro-union, The National was founded and is still going strong. As far as I know all these are in English, although The National sometimes has a column in Scots and sometimes the odd snippet in Gaelic!
Its shows you what disdain the other papers have towards the Scots and Gaelic languages when they never represented them or their readers
The problem, @brynle seems to be that the only language common to all here is English!
Population is concentrated in the central belt, Gaelic is concentrated in the west, especially the Isles. Scots seems more to the east. Norse was spoken in Orkney and Shetland so their dialects maybe reflect that? âOld Britishâ (Pictish?) has died out.
If you want you readers to understand, you publish in English!
My real question is âWhat happened to Irish?â
They, like us, were conquered. They actually freed themselves. Yet their language seems less alive, less used and less generally popular than ours!
Canât remember if I mentioned this before or just thought about mentioning it, but when I listen to some of the Gaelic spoken on BBC Alba, the intonation reminds me a bit of the âsing-songâ of Norwegian. Of course, Norse - Norwegian is totally different linguistically from Gaelic but perhaps the pronunciation could have been affected. And the Gaels originally came from Ireland, where the Norse-speaking Vikings were as active as they were in Britain.
On spec. I just did a google search: âNorse effect on Gaelicâ and came up with this:
I once saw a comment on a YouTube video showing people speaking Gaelic. The comment was from an Irish speaker who said something like âThatâs just Irish with a Scandinavian accentâ, so youâre not alone.
That has me laughing a lot!! Iâd love to say it to the neighbours!! (But I have to live with them!)
Sorry again to comment on an old threadâŚ
I can now see that a new âsuccessorâ site to the Daily Wales has been set up, https://www.periodicwales.wordpress.com . But so far, it only contains a link to an archive of the old site.
Iâm guessing that as well as being hacked, something else has gone on, which means Daily Wales will not be coming back. I wonder what went on? Iâm still not actually sure who the editorial team were. I wonder why they wouldnât set up again?
I clicked on your link to see and got a âWarning this site is wrongly configuredâ something like thatâŚbasically a âdanger keep-outâ message!! Sad, I liked Daily Wales. In Scotland, The National, printed on paper as well as on line, is still alive and kicking!
I know there is something called âWales Onlineâ but I donât know who runs it.
Maybe try it without the www. ⌠http://periodicwales.wordpress.com/
Youâre not missing much anyway, just a link to web.archive.org: https://web.archive.org/web/20150722015010/http://dailywales.net/
Here is some info about Wales Online: https://en.wikipedia.org/wiki/Media_Wales
Thatâs definitely interesting to keep an eye on and any MAJOR stories. But mostly seems to be Cardiff based and couldnât really call it a ânewsâ site. But I do enjoy it.
interesting article from Deryn Bachâs latest.
That is so very inspiring!! I am pointing @Deborah-SSi and @aran to it! It would be so easy for folk to do this sort of thing in Wales!!
@Deborah-SSi How about a mention in the newsletter?
The few bits of Breton I have heard in the clips of older speakers have sounded more than a bit scandinavian to me to be honest - not the French lilt that i initially expected. Iâm not suggesting there is a scandinavian link there, as there could well have been in the Norse Gaels, but maybe something in how we hear things when we arenât used to them, makes us associate the sounds with other languages we have heard before.?.