This sounds like what happened to me last year: SSi Gwyddeleg ar gyfer Siaradwyr Cymraeg - #6 by RichardBuck
tá mé ag iarraidh is what the Irish-through-Welsh has for “I’m trying”, IIRC, but means “I want” in Scots Gaelic. It’s given as “I want” in the new Irish course, too, so I’m still a bit confused…
1 Like