Hi there. I came across this sentence We wouldn’t want them any different Fyddwn ni ddim isio nhw yn wahanol o gwbl. Welsh speakers say that this is the future and that I should say fyswn ni ddim…could someone explain me this?
Thank you very much
With “would” there are two (equally legitimate) ways to express it. One of them uses the form beginning with fydd- and the other uses the form beginning with fys-. If the fys- form is more common in your area, use that, but just be aware that other people might use fydd- so that you recognise it when they do.
There are two forms of the conditional in everyday use across Wales, so it depends on where people come from. This thread contains quite a lot of information - Byddwn and baswn
though fyswm ni is not a variation I’ve heard before. The ‘m’ ending for the ‘we’ forms tends to be more literary than everyday Welsh - perhaps they’re saying fyswn ni which can be a north Walian variation of baswn ni
But whichever form they’re using, if that’s the way your local first language Welsh speakers say it, go with them ![]()
Thank you soooo much for your very clear explanation.![]()
Thank you very much. I will have a look at the thread. ![]()