Wanted: Beta readers for my book!

Plîs danfonwch eich cyfeiriad ebost imi tryw DM!

Hi everyone,

I have managed to get Adar yr Ardd up into my online shop in time for Christmas, and it’s available for just £1.99!

https://seidrpress.com/

Thanks to everyone who gave me feedback and helped me nail down the last few typos! (If you see any more, please let me know!).

3 Likes

@Deborah-SSi @CatrinLliarJones one for the newsletter?

3 Likes

It would be great if you could! Let me know if you need any additional info.

I haven’t read it all yet, and I’ll PM you with a couple of typos I found, but there’s one that may be a typo, or may be regional variation. So maybe others will chime in on it?
Menyw as meaning female. On the Southern course, menyw is the word for “woman” ie female human, and this is the same in Gweiadur, which also gives benyw for “female”. They both become fenyw with soft mutation, which is potentially confusing, and a good argument for using dynes for humans instead.

I’ll have to talk to Rhys, the translator who edited it, about that.

1 Like

Both menyw and benyw are acceptable as “female”(noun), and yes, both mutate to f in soft mutation, but it doesn’t really matter whether you un-mutate that to a b or an m.

Just for clarification, “female”(adjective) is benywaidd (always with a b). This also soft-mutates to f, but in this case the f is always un-mutated to b, never m.

3 Likes

Thanks for the explanation, Siaron. There’s a good reason I got a professional to help with the edit!!

2 Likes