As for the other example, “you’re doing it” I’d agree that it’s just a weird AI mix up so I guess the best thing to do was flagging it so it can be corrected.
2 Likes
Nope! Will pull this, thank you!
Yeah, it’s not ideal! As Gisella pointed out (thank you!) the italian phrase has quite a few different meanings, but it does make sense in italian - just need to see what I can do with the English side, and if it’s too complicated I’ll pull it…
The “you’re doing it” one is too far gone, I think, no idea what it’s trying to do ![]()
3 Likes
Just subscribed and I’m loving it so far.
2 Likes