I thought you said


I am puzzled as to why we use" i ti dweud " rather than “bo ti;n dweud,” here
O’n i’n meddwl i ti ddweud .

I would like to understand why as it will help it stick in my mind


1 Like

Well, you can’t really use bo’ti’n dweud here as that would be present tense, but you need the past tense here. You could say bo’ti wedi dweud to make it the past, but more common in speech is i ti ddweud.

Just keep in mind that there is no single word or structure that would translate the english conjunction that in all possible scenarios. And forming the subclause in this way with i just makes it the past.