Hi. I am learning welsh whilst living in Australia. I’m listening to Radio Cymru and keep hearing the same phrase/words which I can’t translate.
It sounds phonetically like “ Sica hi “ (reading that in English)
Can anyone help?
Thanks,
Jeremy
Hi. I am learning welsh whilst living in Australia. I’m listening to Radio Cymru and keep hearing the same phrase/words which I can’t translate.
It sounds phonetically like “ Sica hi “ (reading that in English)
Can anyone help?
Thanks,
Jeremy
sicrhau (=to ensure, secure, assure), perhaps?
Thanks that looks right - sicrhau
Diolch