Free translation help from the Welsh Government (up to 500 words I think?)
Thought it might be useful (defnyddiol/hylaw)
This website (Dyma’r wefan) Welcome to Helo Blod | Helo Blod
Free translation help from the Welsh Government (up to 500 words I think?)
Thought it might be useful (defnyddiol/hylaw)
This website (Dyma’r wefan) Welcome to Helo Blod | Helo Blod
I’ve used the Helo Blod! translation service to translate some documents relating to cycle training courses. Last November the company I work for was successful in securing the cycle training contract for all Wrexham and Flintshire schools. As the contract is with Welsh local authorities and we were corresponding to all primary schools, I wanted to make sure we sent out information and materials that was correct in both Welsh and English - and I wasn’t confident enough to guarentee my translation would be good enough. Its an excellent service and I’d recommend it to anyone in a similar situation