Heaven

The Reverend James has been the salvation of many a Bootcampwr!

We keep tellin’ the locals up 'ere - Yorkshire - that it may very well be ‘God’s Own Country’ but…ond ni siarad mae’n iaith o nefoedd

Huw, I googled The Lords Prayer in Welsh and it came up with Y Nef. This morning in church (Church in Wales, Anglican), both versions of the prayer, modern and older, use Y Nef, in the service book.

Huw, I googled The Lords Prayer in Welsh and it came up with Y Nef. This morning in church (Church in Wales, Anglican), both versions of the prayer, modern and older, use Y Nef, in the service book.

I did the same, Margaret and I see what’s happening…I think.
The first line: “Our father who art in heaven” is (as far as I can see) always translated as “Ein Tad yn y nefoedd”
BUT the fourth line “In earth as it is in heaven” is translated as “ar y ddaear fel yn y nef”. **

As someone else has pointed out, Y nefoedd is the plural of y nef.

To summarise - the first occurrence in the Welsh translation is translated by Y nefoedd whereas the second is translated by Y nef.

I’d be interested to hear if you’ve ever found the first line to be translated by “Ein Tad yn y nef”

** Interestingly this exact pattern is found in the French and Latin versions. I’ve no idea why. I guess we’d have to go back to the Hebrew text or even the original Aramaic to find out why. :slight_smile:

Wouldn’t the original have been written in Greek, since that was the primary language of the New Testament?

Indeed it was, there was a discussion about that earlier in this thread, and why it might have become confused. But really, this thread is about Welsh being spoken in heaven - or should it be the heavens? :slight_smile:

If you accept this is “The Lord’s” Prayer I guess the original was Aramaic :slight_smile:

To be fair, it was probably intended to be an example of making a prayer up on the spot, because that will always be more sincere than repeating a prayer by rote. So naturally, we repeat that prayer by rote instead.

But that’s probably a discussion for another forum on another day…