Shwmae Pawb! I don’t come on the forum often–mainly because I’m too damned busy all the time! But I need some help! One of my other hobbies is genealogy (which I got particularly obsessed with after adding DNA testing to my research about a year ago!)
The issue is, I’m not sure of my genealogy vocabulary yn y Gymraeg! So I’m here seeking some guidance! I’ve got a few words below I’m pretty sure of, a couple I’m not sure of, a couple I have no idea about!
Basic terms:
genealogy: achyddiaeth
genes: genyn/genynnau
ancestors: cyndeidiau/hynafiaid—are both used? Is one more common?
descendant/s: disgynydd/disgynyddion
family history: hanes teulu
family tree: coeden deulu
branch: cangen
Family relationships—this is where I get a bit stuck! On Ancestry for example, genetic matches are categorized as below:
close family (They mean mom/dad/sisters/brothers/aunts/uncles /grandmothers/grandfathers) : teulu clos? teulu agos?
1st cousin: cefnder/cyfnither
2nd cousin: cyfyrder/cyfyrderes–I found this in a book I happened to be reading. Is this used? CAN you say “ail cefnder” as one would in English?
3rd, 4th cousin and so forth—are there special words for these as well? Or can you/do you say “trydydd cefnder” and so on?
distant cousin: “cefnder bell”? Is that right? Sounds like a cousin that just lives far away!
Then there are the generations:
great-grandmother/father: hen nain / hen daid
That’s manageable, but what if I’m talking about my 8th great-grandfather, must I say hen hen hen hen hen hen hen hen taid? Or can I say “wythfed hen daid”?
Last question—how do you express “removed” as in “1x removed” / “3x removed” and so on? “Unwaith ei dynnu” I’ve heard—is that correct?
Thanks all for any advice!