Hey everyone. I’m starting a bilingual onlne collection of stories, articles, poetry and interviews- a Welsh equivalent of medium.com. I’m collating around 15 initial articles now and will launch in the first week of November. One article that I’d like to run is ‘Doh- daft things that I’ve said in Welsh’- a collection of the mistakes that we all make when learning. It’s partly to have a chuckle at ourselves as learners and partly to show new learners that making mistakes is normal.
Examples I’ve heard recently include:
Pan siarad â chyfaill, o’r blaen o ddweud ‘Dw i’n hoffi dy glustdlysau’, ‘Dw i’n hoffi dy glustffonau’
When speaking to a friend, instead of saying ‘I like your earrings’, ‘I like your headphones’
Pan ysgrifennu ebost, o’r blaen o dypio ‘Dw i’n atodi’r cyfieithiad’, ‘iDw i’n atodi’r cyfieithydd’
When writing an email, instead of typing ‘I attach the translation’, ‘I attach the translator’
Pan siarad â’r bos, o’r blaen o ddweud ‘Wyt ti’n brysur yn y gwaith ar hyn o bryd’, Wyt ti’n brysur yn y gwely ar hyn o bryd’
When speaking to the boss, instead of saying ‘Are you busy in work at the moment’, ‘Are you busy in bed at the moment’