Caneuon Twf 2 CD dialogue translation

Swmae!

I wondered if anyone knew of a translation of the dialogue parts of the Twf 2 CD by Martyn Geraint.

I’m a mum of two little Welsh boys in Pembrokeshire and trying to simultaneously teach myself and them Welsh :smiley:

Recently acquired the Twf 2 CD which tries to help with bringing Welsh to young ones and have had Martyn Geraint’s funky tunes on in the car. I love that the booklet has the translations and the dialogue between songs is great too and most of it I get. I’m so curious about the bits I miss though!

Anyone able to tell me what they’re saying in full?

Diolch! Sophie

@CatrinLliarJones might be able to point you in the right direction - or you could try asking MG himself on Twitter: https://twitter.com/MartynGeraint :slight_smile: