Broken Welsh

Hwyl
A very long story but in brief a foreign language appears to use some Sanskrit with resemblance to Welsh .
So we have ang(h)enfil and ngahynba . It appears the first is “need.shaggy hair” (Welsh : “dragons” ) and the other is " awe / hope . (emphasised)" (foreign : “snakes”).

So the broken Welsh could be ang(h)en pa /ba/beth " need . what! " . Maybe it has the sense of “what a contingency! what an emergency!”.

Welsh ang(h)en seems to be angen in the connecting language which then became ahngan and maybe ngahyn . The connecting language uses angen in the form : diri angotta “government bye-election” which resembles the Welsh meaning.

So there you have it , a large pile of confusion. Could ang(h)enba make any sense now and in the distant past? ( OK ,I can take it…)

Which language is it please? Just a thought - could it be anything to do with Welsh Missionaries?

Sanskrit kumara is “prince . young man” with that meaning in Bali Indonesia.
The plural in south India is -gal( and with -galen possessive plural in Persian) . Camarada “comrades” are Cammeraygal " males of country" with Cammeraygalon as “females of country” in the place called New South Wales from the appearance of Sydney harbour. Sanskrit Buddhist missionaries were active in Asia and Hindu teachers with a doctrine are Parampara . Parampari an evil sorcerer was killed on the Darling river NSW .
The rainbow snake brings waters to the river . Maybe a ddraig goch .

And the language . Bundjalung .

Maybe redeg balch is like Ringbalin

redeg , rhedeg “run, manage, race, work, conjugate, flow”
run PIE *ri-ne-a-, nasalized form of root *rei- “to run, flow”
balch “proud. glad”
balchder “glory. dignity. pride.vanity. arrogance”.

Irish. ránaig am Bailceach the “strong man came/arrived”,
Scot : ràinig ain bhealceach
Bhealtuinn “fixed in May”, bhealceach : strong rain, flood". Armstrong 1825.

Dancing the Spirit Back Into Parched Rivers
video.nationalgeographic.com/video/news/australia-murray-darling-basin-vin
After a decade-long drought, Aboriginal elders travel the length of Australia’s Murray-Darling Basin
performing the Ringbalin—a pilgrimage designed to ‘dance’ …

Sanskrit / Balinese ring balin “moving / with . warrior”.
The ceremony follows the steps of the warrior who made the river. The term “pilgrimage” is interesting…

Diddorol iawn / very interesting, diolch.

This giives me another opportunity to plug @HarrietEaris 's ** fascinating talks which focus on precisely these points. I learned from her that Welsh and Sanskrit are both Indo-Europan languages which could account for many of their shared words.

** I’m not getting any commission BTW :smile:

1 Like

I learned that years back, not sure who from, I just thought it was common knowledge. I spotted some things in Punjabi like Welsh, but I’ve forgotten them now! (I stayed with some Punjabi friends at one stage!).

1 Like

Here we see Y Cynulliad Cenedlaethol Cymru of Awstralia .
" Each ( Aboriginal) territorial clan was administered by a group of ten to twelve men or elders, referred to as the Tendi. The Tendi from each clan collectively elected the head of the entire Ngarrindjeri confederacy. […] Thus, the Ngarrindjeri were landowners who had a centralised and hierarchical government to administer the laws of the confederacy ".

“The Tánaiste is the deputy prime minister of Ireland and appointed by the President of Ireland on the advice of the Taoiseach.”

"The twelve senior thegns of the hundred play a part , in the development of the English system of justice. By a law of Aethelred they “seem to have acted as the judicial committee of the court for the purposes of accusation,”
Mormaer.
"In modern England and Wales, the position of mayor descends from the Norman Conquest. This official was elected by popular choice. . The earliest Scottish Latin sources use thanus (thane) for toisech; . It is possible that thanus, mormaer and toisech all originally meant similar things, "

Indonesia :
Wanua: the village, administered by thani,( wana desa “the woods” ).
. " It is the desa, rather than individuals, which is party to this arrangement with the gods, and individual households maintain their right to occupy desa land (tanah ayahan desa)."

( bo aire desa : the lowest level of irish cattle lord ).

  • ‎Bali (Indonesia : Province)
    “The territorial units were referred to as wanua or thani (“village area”). … This term referred to those who resided in a village, who had land possession rights and could be elected as village leaders .”

Old Javanese : tĕṇḍas, taṇḍas “head. a kind of tax (per head?)”
taṇḍa . “a category of dignitaries or officials”.

Interesting. Does this imply a link between or common root for Australian aboriginal and Indo-European languages?

Probably there’s a link rather than common root . Indian religion spread to most of SE Asia from 2000 years ago and maybe to Australia 700 years ago. There’s a skeleton with sword-cuts dated to then when metals were unknown in Aboriginal tech . King Kritajaya escaped from Java in 1222 so he could be the chap in question . Krita jaya has the form of Irish cruithne / prittani.

Tanist was perhaps in the name Bret_tanos_ of Gaul , father of Kelto dragon the mother of Keltos. Vergo_bret_ were the elected magistrates. Greeks ruled Punjab 2100 years ago and it seems their goods reached Indonesia then and Celts from France were in Asia Minor in Galatia . Just possible some sailed with Greeks to Asia as mercenaries or merchants. Plates from China of Roman times have been found on the Thames so perhaps some Britons went east?

1 Like