Oh I love this thread! I learn and now find my Dad was wrong! Hey, up there in heaven, the leather jacket is the larval stage of the crane fly, not the adult and a harvestman is no more a daddy longlegs than a crane fly, both can be!! And also a nasty looking spider! Diolch @Sionned I got told off mightily and lectured on the lines of, “That is a leather jacket, not a daddy longlegs, they don’t have wings!”[quote=“owainlurch, post:1864, topic:971”]
Isn’t it great there is no way for someone to be “right” or “wrong” over local names
[/quote]
Sylwaf yn ddwy wythnos bydd y trywydd hwn yn ddwy flwydd oed, dw i’n gobeithio cael rhai lliniau yn diddorol iawn - I notice in two weeks this thread will be two years old, i hope then to get some more interesting photos.
Weird, don’t think I’ve seen this before…or if I have, I wouldn’t have realised it was a moth! (More like a stick insect!).
p.s. I viewed these first on my ipad and the colour of my favourite fungi was lovely, but here on the lap top it is not amethyst at all!
Apart from the threads which are specifically for practising written Welsh, we try to keep to English on the forum - it’s part of how we make the community welcoming and inclusive for all our learners, from their very first day onwards…
Perhaps because it also allows us to exchange info as to the names of things in Welsh? Which we do. The site is greatly valued by those of us who like wild life and who value John’s expertise. (He stresses that he’s an amateur, but he’s a very knowledgeable one!)
We show pics of the fascinating, rare and quirky, the beautiful and awe inspiring, the spine-crawling…(for some - e.g. copyn neu pry cop i.e. spider). Those of us outside Wales see what we once saw, or have never seen and show what we see. It is a rich and lovely thread and would be greatly missed, as @aran knows. It is often the first thread someone finds and it hooks us in!
Mmmm I have never been tempted to learn Scottish Gaelic, known hereabouts as ‘Gallic’ mm ‘Galic’ to make pronunciation clear, but most around here would just say ‘wee beastie’!
Sorry, bach, I get distracted enough by this forum, without going into Gaelic! Mind, a friend at work was learning it and left his book on a photocopier outside my office. I was amazed to find that river=afon=something pronounced like that but with mh or bh or mhi or bhi in it, showing where the sound had mutated from! I found loads of examples which I have since forgotten and which convinced me that the Picts were just British, like us, speaking a varient of the same language. Obviously a lot of Irish got added later with the Dalriada landings,
Oh memories! In this case a little painful, as my closest encounter was with one in my yard with all my Cavaliers (three) barking and surrounding it! It was quite late and I had to induce quiet fast! So, firstly drive dogs into house and then grab thick oven glove, I had to pick up our visitor to get him/her to a place of safety. It is amazing how penetrating those spines are. It was “Ouch” Ow! Oo!" all the way, but calm was restored at last!
It’s one of the ways in which people become friends on here, which is an important part of giving people the social network and support to keep going when it feels tough.
Stick on here long enough & you’ll find that you can only remember the words for wildlife in Welsh. I saw a black & white bird with a long flicky tail whilst outside today. I had to look up what the English was for Siglen Fraith (Pied Wagtail).
True - yn wir - but when you find the poor thing surrounded by small cross dogs, well, he or she has already rolled up tight and isn’t going to risk unrolling any time soon!!
You mean you have an ordinary sort of cat, not like our old one, who chased dogs out of our garden, never mind hedgehogs! He’d have tried to scram the poor thing’s nose!
Talking about cats. Beti George was interviewing a translator who has the privilege of inventing Welsh words when no Welsh words exist for the thing being described.
Ours had been for his op., so was no longer technically a Tom, but… well, a large dog, faced with a fluffed up creature growling and advancing in the same pose as a stalking lion tends to decide that discretion is the better part of valour and withdraw! He was a big cat, as cats go! He made a large area around wherever we lived his territory. Any resident cats were only allowed in their own gardens when he was elsewhere! We went around apologisiing, also to the lady who found him on top of her canary’s cage, in her living room, reaching through the bars!
There are quite a few of these around. Mae 'na dipyn o rhain o gwmpas.
& they change colour! The flesh changed colour quickly from yellow to blue when it was damaged. Very cool fungus! Ac mae nhw yn newid lliw. Wnaeth y cnawd newid ei lliw o felyn i las yn gyflym ar ôl iddo gael ei niweidio. Ffwng gwych. A bolete, but I’m not sure which type. I despair of the difficulty I have identifying ffyngau.