Luckily enough in the south

In lesson 18, of course three, we are introduced to Digon fodus.

In context, it sounds a lot like “Unthigon fodus” Is this because “Digon” mutates?

1 Like

Yes. :wink:

digon ffodus
but:
yn ddigon ffodus

In the same way as:

trist = sad
Mae fe’n drist = he is sad (mutation after yn)

2 Likes

Ah! yes. Diolch.