'ife'ch plant chi yw rheina?'

This is a sentence I just cannot get into my head, and I think it’s because I don’t understand how it’s formed.

Can anyone explain the different parts to me?

So far I have:

-eich plant chi = Your children

-rheina = one of the 578 words for this/that/these/those :slight_smile:

-yw = form of ‘bod’ to be

I’m really stuck with ‘ife’ and the word order too, and rheina and ife aren’t in my dictionary.

Is the sentence in the ‘emphatic’ order where a noun goes first? e.g. Siân dw i

Thanks for the help.


To save me typing it out again :wink: Rich has the explanation here - Ife eich plant chi yw rheina? (SW Level 2) - #2 by rich


Thanks, that’s great!

I did a short introduction course to Mandarin years ago and that has a little word ‘ma’ that turns statements into questions too. I thought at the time what a nifty idea that is, grammatically, so I’m glad Welsh has something similar!

1 Like

The difference is that the Chinese ‘ma’ turns an ordinary statement into a question, while the Welsh ife (colloquial/dialect variant of ai) is much more restricted in use, and turns only focused/emphasised statements into questions. So we use ife when what the original statement starts with something that isn’t the verb - in this case Eich plant chi yw rheina?