Halfway there!

Yay! :slight_smile:

If you like it, Siaron…let me know. If you hate it…er…don’t. :smiley:

2 Likes

Amazon just apologized for the delay: it’s still showing it’s going to be delivered today - but it seemed quite unlikely since it doesn’t appear as shipped and I hadn’t even paid it! :thinking:

But now they say it’s now available and I’ll receive an update about actual shipping date within one working day. We’ll see!

2 Likes

I knew that verbs at the start of a question need a soft mutation, but I assumed that it was a grammatical rule invented by someone just to be awkward. Then I read section 1 on the absent ā€œaā€. Well I never! I am sure that there will be many such moments.

4 Likes

Croesi bysedd, Gisella :confused:

1 Like

It was indeed shipped and reached Italy the next day!
Tracking the shipping, looks like it has decided to take a little tour in Northern Italy in the weekend. :grin: But it’s expected to reach Torino, and me, tomorrow. :slight_smile:

5 Likes

ā€˜The Epic Voyage of Working Welsh’ ! :slight_smile:

1 Like

Aaaand…here it is!
Haven’t even opened it yet, so can’t comment on that. But summer holidays is traditionally my time for studying Welsh, so looks like this will be main source for 2020! :smiley:

5 Likes

Yay! :slight_smile:

1 Like

just trying to grasp the ā€œWediā€¦ā€ section
I understand from elsewhere that you don’t use wedi…followed by ers, Because ers already implies past tense. So Dwi’ dysgu ers tri mis, not Dwi wedi dysgu ers tri mis (I have learnt for three months). I think that’s right.

Here’s the question
Can I say this?
Dwi di bod yn dysgu ers mis yn ol (I have been learning since a month ago)
and
Mae hi wedi 'i dysgu gyda SSiW ers 2019 (She has learnt with SSiW since 2019)

OK, so I could just say Dysgais i… but I like to be awkward :slight_smile:

1 Like

Well John, I would say first of all that ā€˜since a month ago’ is not right in English, any more than in Welsh. I think we would say "I have been learning for a month’, wouldn’t we? And in Welsh this would be Dw i’n dysgu ers mis, although (addressing your first comments there) by influence with English you will very often hear (especially down South - I was not here, I did not say this) Dw i wedi bod yn dysgu ers mis. Either way, yn Ć“l not necessary.

Similarly for She has learnt with SSiW since 2019: Mae hi’n dysgu gyda SSiW ers 2019, with again the wedi bod yn dysgu option available.

Does this help? :slight_smile:

1 Like

Yes, great thanks, Gareth.
I’m finding your book to be so helpful.

Excellent - thank you! :slight_smile:

1 Like