Hello good people,
I recently encountered the word “cymorth”. According to my dictionary, it can mean “help”, “assistance”, “support” when used as a noun, and “to help”, to “assist”, “to support” when used as a verb.
Now, here’s my question: is “cymorth” an acceptable alternative to “help” (n.) and “to help” (v.)? Would it work in most contexts? Here are a few examples…
- Diolch am eich cymorth.
- Allwch chi fy nghymorth, os gwelwch yn dda?
- Oes eisiau i ti gymorth heddiw?
- Gwnaf i dy gymorth di.
Generally speaking, I try to avoid English-sounding words in Welsh as I don’t like them. This is simply a personal preference. I can’t help it, please don’t lapidate me!
And so, I’m on a constant journey to find alternatives to these words, whenever possible.
Thank you all for your time and I look forward to reading your suggestions.