Well that was exciting! My computer just crashed and when I restarted it had implemented some tinkering I’d forgotten I’d done with the result that linux was interacting with me yn y Gymraeg! My first thought: “this is great.” However this was quickly followed by realising that I would now have to type in welsh to pull up programs efficiently. Not going to happen I can’t even read Welsh yet.
OK so how did I change the language? I started typing languages and now it only listens to Cymraeg! After a frantic few minutes copying different words that appear in the dictionary under language I found that the magic word here is ieithoedd! Huge sigh of relief. However armed with that I may give it another go sometime!
I turned one of my Ubuntu VMs into Welsh, yes (although I can’t remember now which - I don’t think I’ve used that one for a while). The biggest challenge was understanding what apt was telling me during a dist-upgrade, if I remember correctly. That bit was slightly scary.
Doing the computer in Welsh sounds intriging, but as I am someone who is so far too feared to use a cash machine in Wales using the Welsh language option, I’d better leave it just now.
I think it was the second or third date with my girlfriend, and in a fit of romantic whimsy I pressed the Cymraeg option when she was getting some cash out.
Ten minutes and much frantic button pushing later, the card came back.
Now I have to stand far away when she uses cash machines.
In the interests of balance…I must have had hundreds of successful Cymraeg cash machine trips since.
The trick with using a cash machine in a language you’re not sure if you’ll understand is to find out where the cancel button is first. Red button will usually give you your card back after a bit.
Thanks Iestyn, I’ll give it a go next time, though it will probably be next year now. I suppose I’m just scared it might swallow my card and leave me in Wales with no money to get home.